»õ·Î¿î Á¤ÂøÀÚ¸¦ À§ÇÑ ÁÖÅà ¾È³» ÀÌ ¾È³»¼´Â ¿©·¯ºÐÀÇ ¾ÆÆÄÆ® ·»Æ®, ÀÏ¹Ý ÁÖÅÃÀÇ ±¸ÀÔ, ±× ÈÄÀÇ °ü¸®¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿©·¯ºÐÀÌ ÇÊ¿äÇÑ ¸ðµç Á¤º¸¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù.
Áýã±â
ÁýÀ» ±¸Çϱâ À§Çؼ´Â Çб³ÀÇ À§Ä¡, ¼îÇθô, ¹ö½º³ë¼±, ¾ÈÀü, ¿À¶ô, Áö¿ª¼ºñ½º µîÀÇ ÁÖº¯ÀÌ¿ô ȯ°æÀ» Àß °í·ÁÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù. Áý°ªÀº ÁÖÀ§È¯°æ¿¡ µû¶ó Ʋ¸®Áö¸¸ ÀϹÝÀûÀ¸·Î µµ½ÉÁö¿ªÀÌ Á¦ÀÏ Àú·ÅÇÕ´Ï´Ù.
¾ÆÆÄÆ® ¶Ç´Â ÀϹÝÁÖÅÃÀÇ °æ¿ì, ¹æÀ» ·»Æ® Çϰųª ¼¼¸¦ ³õ´Â ÁýÀÌ ÀϹÝÀûÀ¸·Î °¡Àå ½Ô´Ï´Ù¸¸ ´Ù¸¥ ´©±º°¡¿Í ÈÀå½Ç°ú ºÎ¾ýÀ» °øµ¿À¸·Î »ç¿ëÇؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù. ·»Æ®ÀÇ ÀϹÝÀûÀÎ ±ÔÄ¢ ¿©·¯ºÐÀÌ ÁýÀ̳ª ¾ÆÆÄÆ®¸¦ ·»Æ® ÇÏ½Ç Àû¿¡´Â ¡°ÆÄ¼Õ º¸Áõ±Ý¡±À» ³»¾ßÇϸç(ÀϹÝÀûÀ¸·Î ÇÑ´Þ Áý¼¼ÀÇ ¹Ý) ¡°Lease¡± »çÀÎÀ» Çؾ߸¸ ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐµé°ú ·£µå·Î´õ(ºôµù ÁÖÀÎ ¶Ç´Â ¸Å´ÏÀú)°£ÀÇ ¹ýÀûÀÎ ÇùÁ¤ÀÎ ¡°Lease¡¯´Â ¹ýÀû ±¸¼Ó·ÂÀ» °¡Áö°í ÀÖ°í ·»Æ®ºñ °¡°Ý°ú ·»Æ®ÀÇ ±â°£, ±× ¿Ü ´Ù¸¥ Á¶°ÇµéÀ» ³ªÅ¸³»°Ô µË´Ï´Ù. ´ëºÎºÐÀÇ ¸®½º´Â 1³â °è¾àÀÔ´Ï´Ù. ¸¸¾à ¿©·¯ºÐÀÌ °è¾à±â°£ÀÇ ¸¸·áÀÏ Àü¿¡ ¶°³ª°Ô µÇ¾î ¸®½º °è¾àÀ» ¾î±â°Ô µÈ´Ù¸é ·»Æ® ±â°£ÀÇ ³²Àº ºÎºÐ¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ¿©·¯ºÐÀÇ Ã¥ÀÓÀÌ µË´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº ±âÁ¸¿¡ ÀÖ´ø Æļտ¡ ´ëÇÏ¿© ÁýÁÖÀÎÀ¸·ÎºÎÅÍ ³ªÁß¿¡ º¯»ó ¿äûÀ» ¹ÞÁö ¾Ê±â À§ÇÏ¿© ÁýÀ̳ª ¾ÆÆÄÆ®¸¦ °è¾àÇÒ ¶§ ²Ä²ÄÈ÷ ÁýÀ» »ìÆì º¸¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº »çÀÎÇϱâ Àü¿¡ ¸®½º¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀÌÇØÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀº ´ë´ÜÈ÷ Áß¿äÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¸¸¾à ¿©·¯ºÐ²²¼ Àǹ®»çÇ×ÀÌ ÀÖÀ¸½Ã°Å³ª ¸®½º¿¡ ¸í½ÃµÈ ¹Ù¸¦ ÁýÁÖÀÎÀÌ Ã¥ÀÓÀ» ´ÙÇÏÁö ¾Ê´Â ´Ù¸é ÁÖÁ¤ºÎ ºÎ¼ÀÎ Residential Tenancies Branch·Î ¿¬¶ô ÇÏ¿© Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ÁÖÅñ¸ÀÔ µµ¿òÀÌ ÇÊ¿äÇϼ¼¿ä? ¿©·¯ºÐÀº Á÷Á¢ ÁýÀ̳ª Äܵµ¸¦ º¸°Å³ª »ì ¼öµµ ÀÖ°í ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀü½Ã¸¦ ÅëÇØ µµ¿òÀ» ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. Äܵµ(¶Ç´Â Äܵµ¹Ì´Ï¾ö)´Â ÁýÀ̳ª ¾ÆÆÄÆ®¸¦ ÀÚü ¼ÒÀ¯ÇÏÁö¸¸ ´Ù¸¥ »ç¶÷µé°ú °øµ¿ Áö¿ª¿¡ ´ëÇÑ ºñ¿ëÀ» ³ª´©¾î ³»°Ô µË´Ï´Ù. ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀüÆ®´Â ¿»·Î¿ì ÆäÀÌÁöÀÇ ºÎµ¿»ê¶õ¿¡ °ÔÀç µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. ºÎµ¿»ê ¿¡ÀÌÀü½Ã´Â ¿©·¯ºÐµé²² ÁýÀ» º¸¿© µå¸®°Ô µÇ°í ¾î¶² ºñ¿ëÀÇ Ã»±¸´Â ¾øÁö¸¸ ÁÖÅà ÆǸŠ°¡°ÝÀÇ ÀÏÁ¤ ÆÛ¼¾Æ®¸¦ ÁöºÒÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ÁÖÅà ±¸ÀÔ Á¶°ÇÀÇ Çù»ó ÁÖÅñ¸ÀÔ °¡°ÝÀº ¾ðÁ¦³ª ÆÄ´Â »ç¶÷°ú »ç´Â »ç¶÷ »çÀÌ¿¡ Çù»óÀÌ ÀÌ·ç¾îÁö°Ô µË´Ï´Ù. ³ÃÀå°í, ½ºÅäºê, Àå½Ä µîÀº ÆǸŰ¡°Ý¿¡ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ¿©·¯ºÐÀº ÁÖÅÃÀ» ±¸ÀÔÇϱâ Àü¿¡ Áý¿¡ ´ëÇÑ °Ë»ç¸¦ ¿øÇÒ ¼öµµ ÀÖ°í ÀÌ»ç ³¯Â¥¸¦ Çù»óÇÒ ¼ö µµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¸¸¾à ¿©·¯ºÐ°ú Áý ÁÖÀÎÀÌ °¡°Ý¿¡ µ¿ÀÇ ÇÏ°Ô µÇ¸é, ¿©·¯ºÐ ¶Ç´Â ¿©·¯ºÐÀÇ ¿¡ÀÌÀüÆ®°¡ ±¸ÀÔ ¿ÀÆÛ¸¦ ÀÛ¼ºÇÏ°Ô µÇ°í À̴ ƯÁ¤ÇÏ°Ô Á¤ÇØÁø °¡°Ý°ú ´Ù¸¥ ÆǸŠÁ¶°Çµé¿¡ ´ëÇÑ ¹ýÀû ±¸¼Ó·ÂÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Â °è¾à¼°¡ µË´Ï´Ù. À¶ÀÚ ´ëºÎºÐÀÇ »ç¶÷µéÀÌ ÀºÇàÀ̳ª ½Å¿ëÁ¶ÇÕÀ¸·ÎºÎÅÍ µ·À» ºô¸®°Ô µË´Ï´Ù. À¶ÀÚ¸¦ ÇØÁÖ´Â °÷Àº ¼·Î ´Ù¸¥ ÀÌÀÚÀ²°ú »óȯ±â°£À» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐµé²²¼´Â °¡Àå ÁÁÀº Á¶°ÇÀÇ À¶ÀÚ¸¦ ã±â À§ÇØ µ¹¾Æ´Ù´Ï¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù. New Journey Housing New Journey´Â 3³â ÀÌ»ó ¸¶´ÏÅä¹Ù¿¡ °ÅÁÖÇÏ°í ´ÙÀ½ÀÇ Á¶°ÇÀ» ¸¸Á·ÇÏ´Â ¸¶´ÏÅä¹Ù °ÅÁÖÀÚ¸¦ À§ÇÑ ºñ¿µ¸® ±â°üÀÔ´Ï´Ù. l ±×µéÀÇ Ã¹ ¹ø° ÁýÀ» »ç°Å³ª ·»Æ®ÇÒ ÁýÀ» ã´Â °ÍÀÌ ÇÊ¿äÇÑ »ç¶÷ l ÁýÀÇ À¯Áö º¸¼ö¿¡ ´ëÇÑ Á¤º¸°¡ ÇÊ¿äÇÑ »ç¶÷ l ¼¼ÀÔÀڷμ ±×µéÀÇ ±Ç¸®¿Í Àǹ«¿¡ ´ëÇÏ¿© ¹è¿ï ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Â »ç¶÷ Àç»ê¼¼ ÁýÁÖÀÎÀº ¸Å³â Àç»ê¼¼¸¦ ³»¾ß ÇÕ´Ï´Ù. Àç»ê¼¼ ³»¿ªÀº ÁýÀÇ Á¾·ù, À§Ä¡, ºÎÁöÀÇ Å©±â¿¡ µû¶ó Á¤ÇØ Áý´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº ¼¼±ÝÀ» ¿ù ´ÜÀ§·Î ³¾ ¼ö µµ ÀÖ½À´Ï´Ù. Winnipeg Tax Installment Payment Plan(TIPP) / ÀüÈ 204-986-2161 À¯Æ¿¸®Æ¼(¼öµµ, Àü±â µî) ¸ðµç °¡Á¤Àº Àü±â, ´ëºÎºÐÀÌ °¡½º(¸¶´ÏÅä¹Ù ÇÏÀ̵å·Î), ¼öµµ ¹× ¾²·¹±â(City of Winnipeg) ¼ö°Å °°Àº À¯Æ¿¸®Æ¼¸¦ Á¦°øÇÕ´Ï´Ù. °ÅÁÖ ÀÎÀº ¸ðµÎ ÀÌ·¯ÇÑ À¯Æ¿¸®Æ¼¸¦ ÁöºÒÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ·»Æ®ÀÇ °æ¿ì¿¡´Â ·»Æ® ºñ¿¡ ºñ¿ëÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ» ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀÌ ÀÌ»ç ÇßÀ» ¶§ Hydro (480-5900)·Î Àüȸ¦ ÇÏ¸é ¿©·¯ºÐÀÌ »ç¿ëÇÑ Àü±â ¶Ç´Â °¡½º »ç¿ë·®À» ÃøÁ¤ ¹ÞÀ» ¼ö ÀÖ°í ¸Å¿ù °íÁö¼¸¦ º¸³» ÁÝ´Ï´Ù. À§´ÏÆå ¼öµµ ¹× ¾²·¹±â °ü·Ã ºÎóÀÇ ÀüÈ ¹øÈ£´Â 986-5858ÀÔ´Ï´Ù. ÁÖÀÇ ÇÒ Á¡Àº ³ëÈÄ µÈ ÁÖÅà ÀÌ¿ÜÀÇ ¸ðµç ÁÖÅÃÀº Àü±â ¶Ç´Â °¡½º ³¹æÀÌ¸ç ¸¶´ÏÅä¹ÙÀÇ Ãß¿î °Ü¿ï·Î ÀÎÇØ ³¹æºñ°¡ »ó´çÇÏ´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. (¸¶´ÏÅä¹Ù¿¡¼´Â Àü±â¸¦ ¡°ÇÏÀ̵å·Î-Hydro¡±·Î ¶ó°í ºÎ¸¨´Ï´Ù. ±× ÀÌÀ¯´Â ¸¶´ÏÅä¹ÙÀÇ ¸¹Àº °µé ÁßÀÇ ¸î¸î °÷ÀÇ ¼ö·ÂÀü±â ´ï¿¡¼ ¹ßÀüÀ» Çϱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.) ¼öµµ¿Í Çϼö ½Ã½ºÅÛÀº ¸ðµç ¸¶´ÏÅä¹ÙÀÇ µµ½Ã ¿Í ¼Òµµ½Ã¿¡ ÀÖ´Â ºôµù°ú Áý±îÁö ÁöÇÏ ÆÄÀÌÇÁ·Î À̾îÁý´Ï´Ù. ´ëºÎºÐÀÇ ¾ÆÆÄÆ® ·»Å͵éÀº ±×µéÀÌ »ç¿ëÇÑ ¼öµ¾¹°¿¡ ´ëÇÏ¿© º°µµÀÇ Ã»±¸¼¸¦ ¹ÞÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÁýÀ» ·»Æ® ÇÏ¿´°Å³ª ¼ÒÀ¯ÇÑ »ç¶÷Àº »ç¿ëÇÑ ¾ç¸¸ÅÀÇ ¼öµµ¿¡ Çϼö ºñ¿ëÀ» ÇÕÇÏ¿© û±¸¼¸¦ ¹Þ°Ô µË´Ï´Ù. û±¸¼´Â ¿ùº° ȤÀº ºÐ±âº°·Î ¹Þ°Ô µË´Ï´Ù. ¸î¸î ½Ã°ñ Áö¿ªÀÇ ÁýµéÀº Çϼö¸¦ À§ÇÑ ÁöÇÏ ¿À¼öÁ¤ÈÁ¶¿Í ¹° °ø±ÞÀ» À§ÇÑ ÁöÇÏ ¹°ÅÊÅ©¸¦ °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ °æ¿ì, Æ®·°À¸·Î ¿©·¯ºÐÀÇ Áý±îÁö ¹°À» µé¿©¿À°í ¿À¼ö Á¤ÈÁ¶ºÎÅÍ ¸Ö¸® Çϱâ À§ÇÑ ÇϼöÆßÇÁ¸¦ ¼³Ä¡Çϱâ À§ÇÏ¿© ¹Ýµå½Ã Áö¿ª °ø±ÞÀÚ¿¡°Ô ¿¬¶ôÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº Áö¿ª ÀüÈ ¹øÈ£ºÎ ¶Ç´Â Áö¹æ´Üü ¿ÀÇǽº¿¡¼ °ø±ÞÀÚ ¸í´ÜÀ» ±¸ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾²·¹±â ¹× ÀçÈ°¿ë ÀÌ µµ½Ã´Â ¿©·¯ºÐÀÇ ÀçÈ°¿ëÇ°°ú ¾²·¹±â¸¦ ºñ¿ë ¾øÀÌ ¼ö°ÅÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Áý¿¡¼ ¾²´Â ÀÎÅͳÝÀº À¯·á ¼ºñ½º ÀÔ´Ï´Ù. ¸ÞÀÎ ¼ºñ½º Á¦°øÀÚ´Â Shaw Cable°ú MTSÀÔ´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº °ø°ø µµ¼°ü°ú ´Ù¸¥ ¿©·¯ °÷¿¡¼ ¹«·áÀÎÅͳݰú ÄÄÇ»Å͸¦ »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ¹«·á ÀÎÅÍ³Ý Á¢¼Ó °¡Á¤¿ë ÀüÈ °¡Á¤¿ë ÀüÈ ¼ºñ½º´Â MTS³ª Shaw Cable¿¡¼ ÀÌ¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÚµåÆù ¸ÞÀÎ ÇÚµåÆù Á¦°øÀÚ´Â MTS¿Í Rogers and Telus ÀÔ´Ï´Ù. ÇÚµåÆùÀº ¿©·¯ºÐÀÇ °¡Á¤¿ë ÀüÈ¿Í º°µµÀÇ ¼ºñ½º ÀÔ´Ï´Ù. ¹æ¼Û, ¹®ÀÚ, ±âŸ ¼ºñ½º µîÀº ¿¹»óº¸´Ù ³ôÀº ¿ù û±¸°¡ µÉ ¼ö Àֱ⠶§¹®¿¡ ¼ºñ½º¿¡ ´ëÇÑ °è¾àÀº ¼¸íÇϱâ Àü¿¡ ½ÅÁßÇÏ°Ô Á¶°ÇÀ» üũÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
|